Mobile
Log In Sign Up
Home > french-english > "jacques vi et ier" in English

English translation for "jacques vi et ier"

james vi and i
Example Sentences:
1.Her maternal grandparents were King James VI and I (of Scotland and England) and his consort Anne of Denmark.
Ses grands-parents maternels étaient le roi Jacques VI et Ier (de l’Écosse et de l'Angleterre) et de son épouse Anne de Danemark.
2.She mostly dedicated her books to the monarchs, Elizabeth I and James VI and I, and people in power during their reign.
Elle dédia principalement ses livres aux souverains Elizabeth I et Jacques VI et Ier ou à des puissants de leur règne.
3.King James granted him the property and lands of Arbroath Abbey, or "Aberbrothwick", and on 5 May 1608 created him Lord Aberbrothwick.
Jacques VI et Ier lui concéda les propriétés et les terres de l'Abbaye d'Arbroath, ou "Aberbrothwick", et le 5 mai 1608 le créa Lord Aberbrothwick .
4.Under the new sovereigns elderly widows had no place at court, although she was graciously received by King James on his arrival in England.
La nouvelle souveraine a décidé que les personnes âgées, les veuves n'avaient pas leur place à la cour, même si elle a été aimablement reçu par Jacques VI et Ier à son arrivée en Angleterre.
5.He moved to England with King James VI, and invested into the Somers Isles Company, an offshoot of the Virginia company, buying the shares of Lucy Harrington, Countess of Bedford.
Il s'installe en Angleterre avec le roi Jacques VI et Ier et investit dans la Somers Isles Company, filiale de la Compagnie de Londres, achetant les actions de Lucy Harrington (comtesse de Bedford) (en).
6.His wife Anne, a great-great-granddaughter of King Henry VIII's sister, Princess Mary Tudor, had been heiress presumptive to the throne of England; she was, however, passed over for King James VI of Scotland.
Sa femme, Anne, un arrière-arrière-petite-fille d'une sœur d'Henri VIII, la princesse Mary Tudor, a été l'héritière présomptive du trône d'Angleterre, mais c'est finalement Jacques VI et Ier qui est monté sur le trône.
7.Russell was created 1st Baron Russell of Thornhaugh in 1603 by the new king James I, but he lost influence at court and retired to his estates, where he died on 9 August 1613.
Russell a été créé 1er baron Russell de Thornhaugh en 1603 par le nouveau roi Jacques VI et Ier, mais il a perdu de l'influence à la cour et se retira dans ses terres, où il est décédé le 9 août 1613.
8.Grey Brydges succeeded his father as Baron Chandos in 1602, attended King James I of England's initial parliament on 19 March 1604, and was made Knight of the Bath, when Prince Charles Stewart was created Duke of York in January 1605.
Il a assisté le roi Jacques VI et Ier lors du parlement initial le 19 mars 1604, et a été fait Chevalier de l'ordre du Bain, lorsque le Prince Charles a été créé duc d'York en janvier 1605.
9.Following the commercial treaty in the early 17th century between Mughal emperor Jahangir and James I of England, the East India Company obtained the exclusive rights to reside and build factories in Surat and other areas.
En vertu du traité commercial conclu au début du XVIIe siècle entre l'empereur moghol Jahângîr et le souverain britannique Jacques VI et Ier, la Compagnie britannique des Indes orientales obtint des droits exclusifs de résidence et d'établissement à Surate et dans d'autres régions.
10.Arbella was thirteen years his senior, and King James I disapproved of the marriage as the union of two potential Tudor pretenders to the throne, who were respectively fourth and sixth in line, could only be seen as a threat to the ruling dynasty.
Arbella, était de treize ans son aînée, et le roi Jacques VI et Ier désapprouve le mariage comme l'union de deux potentiels prétendants Tudor au trône, qui ne pouvait être vu que comme une menace à la dynastie régnante.
Similar Words:
"jacques vergès" English translation, "jacques vernier" English translation, "jacques vernier (athlétisme)" English translation, "jacques vernier (homonymie)" English translation, "jacques veyrat" English translation, "jacques viau" English translation, "jacques vieau" English translation, "jacques vien" English translation, "jacques viger" English translation